Tuesday, October 25, 2005
勝者為王
接到Alan通知王建民將要和他於週末回台灣.雖然這趟沒辦法在台灣迎接他, 但是真是打從心裡為他們的成功高興相信還有許多的球迷跟王建他們一樣的開心在辛苦了一年後能用不同的身份返台.
其實酒哲感觸最深的, 就是建仔每年底都回台灣, 但可惜的是台灣的球迷平常時是不會太在乎這些旅外球員的來來去去.第一次跟 Wang 去吃飯時, 他就提到他喜歡 being himself, 我想現在的他還是一樣.變的卻是大家對他的看法, 這就是為什麼會有球迷覺得金鋒有 plate discipline 的原因.球員們從小打球到大, 每天幾乎都在做一樣的練習. 打好也好, 受傷也好, 辛苦的代價通常不會有回報的.這些從小也沒有特別被政府跟媒體照顧的球員, 早已習慣孤獨的奮戰. 為何一轉眼, 上大聯盟了, 打安打了, 勝投了, 大家才開始投注心血研究他們的成功. 記者一窩瘋的採訪跟拍, 就怕沒有了消息過程中卻又覺得球員難搞不配合, 卻沒想到這些球員從小都在等待大家吝惜的掌聲.還有很多球員沒被注意到, 記者僑社的先生小姐們, 你們知道到底是哪些人嗎? 難怪你們要不到專訪.
其實酒哲感觸最深的, 就是建仔每年底都回台灣, 但可惜的是台灣的球迷平常時是不會太在乎這些旅外球員的來來去去.第一次跟 Wang 去吃飯時, 他就提到他喜歡 being himself, 我想現在的他還是一樣.變的卻是大家對他的看法, 這就是為什麼會有球迷覺得金鋒有 plate discipline 的原因.球員們從小打球到大, 每天幾乎都在做一樣的練習. 打好也好, 受傷也好, 辛苦的代價通常不會有回報的.這些從小也沒有特別被政府跟媒體照顧的球員, 早已習慣孤獨的奮戰. 為何一轉眼, 上大聯盟了, 打安打了, 勝投了, 大家才開始投注心血研究他們的成功. 記者一窩瘋的採訪跟拍, 就怕沒有了消息過程中卻又覺得球員難搞不配合, 卻沒想到這些球員從小都在等待大家吝惜的掌聲.還有很多球員沒被注意到, 記者僑社的先生小姐們, 你們知道到底是哪些人嗎? 難怪你們要不到專訪.